Tenia una imatge de la situació de la llengua occitana massa
optimista. La situació de l’occità és crítica, per no dir, que és de fet una
llengua que no evoluciona. Llengua de prestigi fa segles, la que amb tota
probabilitat va transmetre la poesia i les arts per llocs que ara coneixem com
Portugal o Catalunya ha esdevingut gràcies a la repressió francesa en una
llengua en vies d`extinció.
Malgrat que l’occità es pot escoltar en algunes línies del
metro de Tolosa, aprendre a les calandretes i disposar d’alguna ràdio per
Internet com Ràdio País, al carrer no se sent parlar ni un bri d’occità.
Pel que fa a repressió, França ha fet una feina tristament
eficaç contra el que ells anomenen patuès. Si la repressió espanyola i francesa
són equiparables en intensitat, no ho són en eficàcia pel que fa al cas català.
No han pogut. On està la diferència? Com tot, penso, després d’haver escoltat
la conferència, la diferència està en l’actitud dels parlants.
A més, hi ha una gran diferència entre el que França ofereix
i Espanya manlleva. A França el seu sistema educatiu és modèlic, a Espanya, ja
es veu el prestigi i els resultats...
Res és irreversible, tot marxa i tot torna. Hi ha espècies animals que
es creien desaparegudes i sortosament en trobem exemplars. Amb la llengua,
mentre hi hagi un parlant, tenim esperances.
Tornant amb l’actitud, trobo que els parlants de l’occità estan
massa acomodats esperant la subvenció governamental i massa allunyats de l’actitud
que va crear entitats com Òmnium Cultural a Catalunya en plena època
franquista. Falta crec, voluntat i actitud. Calen premis de literatura i de
cançó, jocs florals, etc, si volen una Renaixença de l’occità.
Conferència La llengua occitana, llengua natural d’Occitània, valoració social i actualitat.
Per Efrén Beltrán Roncal
Dia 11 d’octubre de 2018 a Amics de la UNESCO.
Dins del Cicle de conferències "Occitània, Catalunya i Europa" amb Jordi Salat, Efrén Beltrán Roncal
http://www.amicsunescobcn.cat/events/cicle-de-conferencies-occitania-catalunya-i-europa/
Completament d'acord amb les teves reflexions. Me n'alegro que la meva conferència t'hagi permés de conèixer amb més detall les circumstàncies del procés de substitució lingüística.
ResponEliminaGràcies pel teu comentari. Un plaer!
EliminaM'he deixat a més d'Òmnium, Plataforma per la llengua. Cap de les dos entitats es finança amb diners públics.